Prevod od "capisco perché" do Srpski


Kako koristiti "capisco perché" u rečenicama:

Non capisco perché non me l'hai detto.
Ne razumem zašto mi nisi rekla?
Adesso capisco perché è entrata in coma.
Сад ми је јасно због чега је пала у кому.
Adesso capisco perché ti rimpiangono tanto... laggiù a New Orleans.
Sada znam zašto im toliko nedostaješ.....u New Orleansu.
Non capisco perché ti comporti così.
Ne shvatam zasto se ponasas ovako.
Non capisco perché una persona più debole deve unirsi a una più forte.
Не знам. Не разумем. Зашто слабија особа мора да се закачи јачој особи?
Non capisco perché non stiamo festeggiando.
Nikako ne razumem zašto ne slavimo.
Ehi amico, ora capisco perché la tenevi nascosta.
Hej, èoveèe, nije èudo da si je držao zakljuèanom.
Ora capisco perché lo chiamano Notte Silenziosa.
Sad znam zašto ga zovu "Tiha noæ".
Ancora non capisco perché ci odiano così tanto.
I dalje ne razumem, odakle toliko mržnje.
Adesso capisco perché nessun opossum mi trovava carina.
Sad mi je jasno zašto se nisam sviðala deèacima oposumima.
Capisco perché hai scelto questo posto.
Vidim zašto si izabrao ovo mesto.
Non capisco perché trovi così difficile consultare gli altri nelle decisioni.
Ne shvaæam zašto ti je teško ukljuèiti druge u svoje odluke.
Sinceramente capisco perché Orson Welles odiava a morte il suo culone.
Sada shvaæam zašto je Orson Welles sam sebe izjedao.
Non capisco perché eri a fumare sigarette con quei poliziotti.
Ja ne razumijem zašto si pušio cigarete s murjacima.
Non capisco perché tu debba essere così stronzo al riguardo.
Ja ne razumijem zašto se ponašaš kao piækica u vezi s tim.
Non capisco perché non mi lasciate andare.
Ne razumijem zašto me neæete pustiti da idem.
Non capisco perché ci abbia messo tanto a presentarci.
Ne znam zašto mu je toliko trebalo da nas propisno upozna.
Allora non capisco perché tu ci metta tanto.
Onda ne znam zašto to traje tako dugo.
Ora capisco perché ti hanno scelta.
Ипак, јасно ми је зашто су изабрали вас.
Non capisco perché voi non vi licenziate.
Ne shvatam zašto ne date otkaz.
Non capisco perché non annulliate il vertice.
Ne shvatam zašto ne otkažete sastanak.
Non capisco perché sia così preoccupato.
Samo ne uviðam zašto se zabrinjavate oko toga.
Non capisco perché mio padre è morto, perché sono solo.
Ja ne razumem zašto je moj otac umro, zašto sam sam.
Beh, ora capisco perché non ti piacciono le cose divertenti.
Sad znam zašto ne voliš zabavne stvari.
Capisco perché hai fatto quello che hai fatto.
Razumijem zašto si uradio ono što si učinio.
Capisco perché i giovani si arruolavano per la Guerra Civile.
Mogu da razumem mladiæe dobrovoljce za Graðanski Rat.
lo non capisco perché la gente senta il bisogno di usare un certo linguaggio.
Ne razumem zašto ljudi imaju potrebu da koriste takav reènik.
Non capisco perché ce l'hai tanto con lui.
Stvarno ne kapiram zašto on tebi smeta.
Non capisco perché succede tutto questo.
Не разумем зашто се ово догађа.
Capisco perché tu voglia credere a tua madre e non al tuo patrigno, ma, di solito, credo che sia l'innocente a scomparire... e ad essere ritenuto morto.
Razumijem zašto više vjeruješ majci nego oèuhu, ali ja naginjem tome da je nedužan onaj koji je nestao, i smatra se mrtvim.
Non capisco perché dobbiamo vendere cianfrusaglie online.
Zašto uopšte radimo ovo? Ovo je kao buvljak na internetu.
Essendo lei un pilastro della comunità, capisco perché avere quella bestia alla porta accanto, la sconvolga.
Oslonac ste ove èetvrti. Shvaæam zašto vas je useljenje one zveri toliko uznemirilo.
Non capisco perché vuole buttare i suoi soldi qui.
Nije mi jasno zašto hoæete da bacite pare ovde.
Non capisco perché ce l'abbia con te in particolare.
Ne razumem u cmu je problem sa tobom.
Capisco perché, quando lo alzi, c'è solo una gabbia di metallo sotto.
Znam, toèno, jer vidi. Kad se podigne, ispod je samo metalni kavez.
Non capisco perché vuoi attaccare un campo di lavoro.
Džone, ne razumem zašto napadaš radni logor.
Ora capisco perché mio padre ha perso il senno.
Sad shvatam zašto je moj otac poludeo.
Non capisco perché ti ho invitato.
Не знам зашто сам те уопште позвала!
Capisco perché gli uomini non possono entrare.
Sad shvatam zašto unutra ne puštaju muškarce.
Non capisco perché fai ciò che fai.
Èak ni ne razumem šta radiš.
Capisco perché sei così incazzato, ma il tuo umore non migliorerà finché non troverai questa donna e non le dirai cosa provi per lei.
Razumem zašto si besan, ali raspoloženje ti se neæe popraviti dok ne naðeš tu ženu i kažeš joj šta oseæaš.
Senti, non dico che mi piaccia, ma capisco perché lo stai facendo.
Slušaj, ne kažem da mi se to sviða, ali shvatam zašto ovo radiš.
Sì, è ciò che sto facendo, quindi non capisco perché non stiamo festeggiando.
To i radim, zato ne razumem... Zašto ne slavimo?
Se sei tu, Dennis, capisco perché Kevin abbia bisogno di te.
Ако си то ти, Денисе, разумем зашто си Кевину потребан.
Ora capisco, capisco perché la gente si concentra sull'inglese.
Sada shvatam, razumem zašto bi se ljudi usmerili na engleski.
1.1680190563202s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?